# data/languages/esperanto.txt # SPDX-License-Identifier: CC-BY-SA-3.0 # # Copyright (C) 2007-2016 Magnus Auvinen # # This software is provided 'as-is', without any express or implied # warranty. In no event will the authors be held liable for any damages # arising from the use of this software. # # Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, # including commercial applications, and to alter it and redistribute it # freely, subject to the following restrictions: # # 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not # claim that you wrote the original software. If you use this software # in a product, an acknowledgment in the product documentation would be # appreciated but is not required. # 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be # misrepresented as being the original software. # 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. # # ------------------------------------------------------------------------ # # All content under 'data' and 'datasrc' except the font (which has its own license) is # released under CC-BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/). # # ------------------------------------------------------------------------ # # Translators: # Kamparano , 2015 # Marvin , 2015 == Project-Id-Version: Teeworlds\n Report-Msgid-Bugs-To: translation@teeworlds.com\n POT-Creation-Date: 2014-05-03 01:49+0200\n PO-Revision-Date: 2015-09-01 05:51+0000\n Last-Translator: Marvin \n Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/teeworlds/teeworlds/language/eo/)\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Language: eo\n Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n ##--Pliaj tradukaĵoj por 0.6.x--## Internet == Interreto Quick search: == Rapida serĉo Host address == Adreso de gastiga komputilo Current version: %s == Ĝisdata versio: %s Filter == Filtrilo Info == Informoj Max Screenshots == Limo de ekrankopioj Max demos == Limo de demonstroj Name plates size == Dimensioj de la nomŝildoj Your skin == Via haŭtaĵo Body == Korpo Hue == Koloro Sat. == Satureco Lht. == Brileco Rifle == Fusilo FSAA samples == PS-glatigo de specimenoj Display Modes == Ekranreĝimoj Reset to defaults == Reŝarĝi al defaŭltaj Threaded rendering == Fadeniga bildigado Alpha == Alfa Threaded sound loading == Fadeniga sonŝarĝado Sound volume == Sonforteco Record demo == Registri demonstron LAN == Loka reto UI Color == Koloro de uzantinterfaco Feet == Piedoj Tee == Teo Miscellaneous == Diversaĵoj ***'%s' entered and joined the game == '%s' envenis kaj aligis al la ludo '%s' has entered and joined the red team == '%s' envenis kaj aligis al la ruĝa teamo '%s' has entered and joined the blue team == '%s' envenis kaj aligis al la blua teamo %d of %d servers, %d players == %d el la %d serviloj, %d ludantojn The server is full == La servilo estas plena ##----## #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:644 Vote description: == Voĉdona priskribo: #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:812 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1157 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1432 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1625 Reset == Rekomencigo #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:47 Hammer == Martelo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1133 Weapon == Armilo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1559 Mute when not active == Silentigi kiam la ludo ne aktivas #: src/game/client/components/voting.cpp:180 '%s' called vote to change server option '%s' (%s) == '%s' volas voĉdoni por ŝanĝi la servilagordo '%s' (%s) #: src/game/client/components/spectator.cpp:216 #: src/game/client/components/hud.cpp:538 Free-View == Libera-Vido #: src/game/client/components/menus.cpp:1779 As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == Ĉar tiu estas via unua fojo, ke vi startigis la ludon, bonvolu enskribi vian kromnomon sube. Vi povas ekrigardi la agordojn por alfari ilin laŭ via gusto antaŭ vi aliĝos iu servilo. #: src/game/client/components/menus.cpp:1288 Loading == Ŝargas #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:139 Game over == Ludo finita #: src/game/client/components/menus.cpp:1739 Are you sure you want to rename the demo? == Ĉu vi certe volas renomigi la demonstron? #: src/game/client/components/menus.cpp:1820 There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. == Vi ne konservas vian mapon, vi eble volas konservi ĝin antaŭ vi eliras el la ludo. #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:386 Type == Tipo #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:49 #: src/game/client/components/hud.cpp:437 Vote no == Voĉdonu ne #: src/game/client/components/menus.cpp:2210 Nickname == Kromnomo #: src/game/client/gameclient.cpp:1402 '%s' has left the game (%s) == '%s' eliras el la ludo (%s) #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:382 Created == Kreita #: src/game/client/gameclient.cpp:1394 '%s' entered and joined the %s == '%s' envenis kaj aligis al %s #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:94 Spectators == Spektantoj #: src/game/client/components/menus.cpp:1749 Save skin == Konservi haŭtaĵon #: src/game/client/components/hud.cpp:182 %d player left == Ludanto %d foriris #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:160 Joined == Aligis #: src/game/client/components/voting.cpp:226 Vote failed == La voĉdonado fiaskis #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:46 Teams are locked. Time to wait before changing team: %02d:%02d == La teamoj estas blokitaj. Post %02d:%02d da tempo vi povas ŝanĝi la teamon. #: src/game/client/components/menus.cpp:1745 Are you sure that you want to remove the player from your friends list? == Ĉu vi certe volas forigi la ludanton el via geamiklisto? #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:125 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1160 Server not full == La servilo ne estas plena #: src/game/client/components/menus.cpp:2045 #: src/game/client/components/menus.cpp:2094 #: src/game/client/components/menus.cpp:2194 #: src/game/client/components/menus.cpp:2219 Error == Eraro #: src/game/client/components/chat.cpp:437 #: src/game/client/components/menus.cpp:2319 All == Al ĉiuj #: src/game/client/components/hud.cpp:124 Wait for next round == Atendi por la neksta raŭndo #: src/game/client/components/menus_start.cpp:108 #: src/game/client/components/menus_start.cpp:113 Play == Ludi #: src/game/client/components/menus.cpp:1761 Sound error == Sona eraro #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:318 #: src/game/client/components/menus.cpp:1231 Server info == Servilinformoj #: src/game/client/components/menus.cpp:1733 Delete demo == Forigi demonstron #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1094 Search: == Serĉi: #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:647 Vote command: == Voĉdona komando: #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:449 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1099 Delete == Forigi #: src/game/client/components/menus.cpp:1756 Delete skin == Forigi haŭtaĵon #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1115 Host address: == Gastiganta adreso: #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:47 Move right == Moviĝi dekstren #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:362 Game info == Informoj de ludo #: src/game/client/components/hud.cpp:182 %d players left == %d ludantoj restas #: src/game/client/components/menus.cpp:1124 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1519 Sound == Sono #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:145 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1180 Standard gametype == Norma ludtipo #: src/game/client/components/menus_start.cpp:88 #: src/game/client/components/menus_start.cpp:96 Editor == Redaktilo #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:606 #: src/game/client/components/menus.cpp:1237 Call vote == Voki voĉdonon #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1524 Use sounds == Uzi sonojn #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:252 Sat: == Satureco #: src/game/client/components/menus.cpp:1327 Back == Reen #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:733 Show only chat messages from friends == Montri nur babilejan mesaĝojn de amikoj. #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:493 Spectators aren't allowed to start a vote. == Spektantoj ne rajtas komenci voĉdonadon #: src/game/client/components/menus.cpp:1762 The audio device couldn't be initialised. == La sonludilo ne povis esti pravalorizita #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:334 #: src/game/client/components/menus.cpp:1838 #: src/game/client/components/menus.cpp:2031 #: src/game/client/components/menus.cpp:2072 #: src/game/client/components/menus.cpp:2115 #: src/game/client/components/menus.cpp:2152 #: src/game/client/components/menus.cpp:2179 Yes == Jes #: src/game/client/components/hud.cpp:81 #: src/game/client/components/hud.cpp:331 %d players not ready == %d ludantoj ne estas pretaj #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:868 No servers match your filter criteria == Oni ne povis trovi servilon laŭ via gusto #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1359 Wide == Larĝa #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:150 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1185 Standard map == Norma mapo #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:384 Blue team wins! == Blua teamo venkas! #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:48 Laser == Laserilo #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:377 #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:407 Map == Mapo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1361 Letterbox == Leterujo #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:48 Prev. weapon == Antaŭa armilo #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:140 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1175 Compatible version == Kongrua versio #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:252 Lgt: == Brileco #: src/game/client/components/menus.cpp:1774 Are you sure that you want to quit? == Ĉu vi estas certa ke vi volas eliri? #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:204 #: src/game/client/components/menus.cpp:1092 Player == Ludanto #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:370 Draw! == Remiso! #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1250 Reset filter == Reŝarĝi filtrilon #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:51 Respawn == Viviĝi #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:252 Hue: == Koloro #: src/game/client/gameclient.cpp:97 red team == ruĝan teamon #: src/game/client/components/voting.cpp:212 Vote aborted == Voĉdonado estis nuligita #: src/game/client/components/menus.cpp:1780 Enter == Eniri #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1249 Anti Aliasing == Glatigo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1202 Screen == Ekrano #: src/game/client/components/menus.cpp:1720 #: src/game/client/components/menus.cpp:1726 Disconnected == Nekonektita #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1556 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:864 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:204 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:205 Clan == Klano #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:174 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1208 Maximum ping: == Maksimuma pingo: #: src/game/client/components/menus.cpp:1698 #: src/game/client/components/menus.cpp:1860 Abort == Nuligi #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:42 Teams are locked == Teamoj estas ŝlositaj #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1010 Normal: == Norma: #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:501 Error loading demo == Eraro okazas dum oni ŝarĝas la demonstradon #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:47 Jump == Salti #: src/game/client/components/hud.cpp:537 Spectate == Spekti #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1129 Movement == Movado #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:140 Join blue == Aligi al la blua #: src/game/client/components/voting.cpp:219 Vote passed == Voĉdonado pasis #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:848 Personal == Persona #: src/game/client/components/voting.cpp:207 Admin moved '%s' to spectator (%s) == La administranto movis '%s' al spektanto (%s) #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:161 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1196 Game types: == Ludtipoj: #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1106 Basic == Baza #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:390 MOTD == Mesaĝo de la tago #: src/game/client/components/menus.cpp:1714 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:870 Country == Lando #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:393 Round over! == Fino de la raŭndo! #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:130 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1165 Show friends only == Montri nur amikojn #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1454 #: src/game/client/components/menus.cpp:1171 Friends == Amikoj #: src/game/client/components/menus.cpp:1750 Are you sure you want to save your skin? If a skin with this name already exists, it will be replaced. == Ĉu vi estas certa ke vi volas konservi vian haŭtaĵon? Se iu haŭtaĵo kun tiu nomo jam ekzistas, ĝi estos ŝanĝita #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:49 Show chat == Montri babilejon #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:772 Automatically record demos == Aŭtomate registri demonstrojn #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:140 Joined blue == Aligis al la blua #: src/game/client/components/menus.cpp:1150 Global == Globala #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:710 no players == ne ludantoj #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:864 Refreshing master servers == La ĉefaj serviloj ĝisdatiĝas #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1221 Borderless window == Fenestro sen framo #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:403 Netversion == Interretversio: #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:47 Fire == Pafo #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:202 Close == Fermi #: src/game/client/components/menus.cpp:1219 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:697 Game == Ludo #: src/game/client/components/voting.cpp:190 '%s' called for vote to move '%s' to spectators (%s) == '%s' volas forigi '%s' al la spektantoj (%s) #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:185 Disconnect == Malkonekti #: src/game/client/components/hud.cpp:322 #: src/game/client/components/hud.cpp:323 Warmup == Antaŭtrejnado #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1038 Team: == Al teamo: #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1233 V-Sync == Vertikala Sinkronigo #: src/game/client/components/hud.cpp:333 wait for more players == atendas por pli ludantoj #: src/game/client/components/menus.cpp:1912 %i minute left == %i minuton restas #: src/game/client/components/voting.cpp:185 '%s' called for vote to kick '%s' (%s) == %s' volas forigi '%s' (%s) #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:99 Spectating == Spektas #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1106 Custom == Propra #: src/game/client/components/voting.cpp:203 Admin forced server option '%s' (%s) == Administranto trudis servilagordon '%s' (%s) #: src/game/client/components/menus.cpp:1108 Controls == Regadoj #: src/game/client/gameclient.cpp:587 The %s flag was captured by '%s' (%.2f seconds) == La flago de %s estis kaptita de '%s' (%.2f sekundojn) #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:495 Wait for current vote to end before calling a new one. == Atendi ĝis la fino de la nuna voĉdonado por krei novan voĉdonadon. #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:377 Red team wins! == Ruĝa teamo venkas! #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:414 %.3f KiB == %.3f kilobajton #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:477 msgctxt DemoBrowser Play == Ludi #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:333 #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:399 Version == Versio #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:627 Force vote == Eldevigi voĉdonadon #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:748 Always show name plates == Ĉiam montri nomŝildojn #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:199 Player options == Agordoj de ludanto #: src/game/client/components/menus.cpp:1915 %i seconds left == %i sekundojn restas #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1566 Add Friend == Aldoni Amikon #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:49 Emoticon == Miensimbolo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1207 Fullscreen == Tutekrano #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:155 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1190 Strict gametype filter == Strikta filtrilo de ludtipo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:151 Color == Koloro #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1276 Quality Textures == Kvalito de teksturoj #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1091 Save == Konservi #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:209 Demofile: %s == Demonstra dosiero: %s #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1589 #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:438 Refresh == Aktualigi #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:48 Pistol == Pistolo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1353 Format == Dosierformo #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:415 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:754 Size == Grandeco #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:332 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:207 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:208 Ping == Pingo #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:135 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1170 No password == Sen pasvorto #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:160 Join == Aligi #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:522 Change settings == Ŝanĝi agordojn #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:375 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:382 %s wins! == %s venkas! #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:415 Skins == Haŭtaĵoj #: src/game/client/components/menus.cpp:1173 Browser == Esplorilo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1669 You must restart the game for all settings to take effect. == Vi devas restarti la ludon, se vi volas, ke ĉiuj agordoj efikas. #: src/game/client/components/menus.cpp:1912 %i minutes left == %i minutojn restas #: src/game/client/gameclient.cpp:104 spectators == spektantoj #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:50 Remote console == Telekonzolo #: src/game/client/components/menus.cpp:1701 Downloading map == Mi elŝutas mapon #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1124 %d%% loaded == %d%% ŝarĝita #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:538 Server does not allow voting to kick players == La servilo ne permesas voĉdoni por forigi ludantojn #: src/game/client/components/menus.cpp:1864 Try again == Provi denove #: src/game/client/components/menus.cpp:1915 %i second left == %i sekundon restas #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:541 Kick voting requires %d players on the server == La forigo de ludantoj ĉe tiu servilo bezonas %d ludantojn #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1600 Connect == Konekti #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:636 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1537 Remove == Forigi #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:204 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1234 Player country: == Ludanta lando: #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1543 Play background music == Ludi fonan sonon #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:120 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1155 Count players only == Kalkuli nur ludantojn #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:175 Record == Registri #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:119 Mouse sens. == Musa sentiveco #: src/game/client/components/menus.cpp:1116 Graphics == Grafikoj #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:311 Folder == Dosierujo #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:322 Invalid Demo == Malĝusta demonstro #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:866 No servers found == Oni ne povis trovi servilon #: src/game/client/components/menus.cpp:1697 Connecting to == Konektas al #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:546 Server does not allow voting to move players to spectators == La servilo ne permesas voĉdoni por movi ludantojn al spektantoj #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1610 Volume == Sonforteco #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:252 Alp: == Alfa #: src/game/client/components/chat.cpp:441 #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:49 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1141 Chat == Babilejo #: src/game/client/components/menus_start.cpp:132 Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! == Teeworlds %s estas ellasita! Elŝutu ĝin al www.teeworlds.com! #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:199 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:200 Score == Rezulto #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:51 Screenshot == Ekrankopio #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:50 Console == Konzolo #: src/game/client/components/menus_start.cpp:32 #: src/game/client/components/menus_start.cpp:39 #: src/game/client/components/menus.cpp:1241 Settings == Agordoj #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1126 %d servers, %d players == %d serviloj, %d ludantoj #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:378 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:62 Score limit == Rezultlimito #: src/game/client/gameclient.cpp:1411 '%s' joined the %s == '%s' aligis al la %s #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:121 Join red == Aligi al la ruĝa #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:47 Move left == Moviĝi maldekstren #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:721 Switch weapon on pickup == Ŝanĝi armilon dum prenado #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:143 Score board == Rezulttabelo #: src/game/client/components/voting.cpp:217 Admin forced vote yes == La administranto trudis \jes\ en la voĉdonado #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:992 Skin == Haŭtaĵo #: src/game/client/gameclient.cpp:102 game == ludo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:158 Custom colors == Propraj koloroj #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:462 Rename == Renomigi #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:400 Blue team == Blua teamo #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:49 Team chat == Teama babilejo #: src/game/client/components/menus.cpp:2045 Unable to delete the demo == Estas neebla forigi la demonstron #: src/game/client/components/menus.cpp:1768 Password incorrect == Malĝusta pasvorto #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:50 Spectate next == Spekti neksta #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:50 Spectator mode == Spektanta reĝimo #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:423 Crc == Crc #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:38 Only %d active players are allowed == Nur aktivaj ludantoj estas akceptataj #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:141 Round over == La raŭndo finiĝis #: src/game/client/components/hud.cpp:386 Please balance teams! == Bonvolu egaligi la teamojn #: src/game/client/components/menus.cpp:1100 Tee == Tejo #: src/game/client/components/hud.cpp:70 Game paused == Ludo paŭzita #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1294 High Detail == Altaj detaloj #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:309 Parent Folder == Patra dosierujo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:780 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:794 Max == Maksimuma #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:935 Customize == Ŝanĝi #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:324 Demo details == Detaloj de demonstro #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:394 Length == Longeco #: src/game/client/components/menus.cpp:2219 Nickname is empty. == Kromnomo estas malplena. #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:767 Client == Kliento #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:96 #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:118 #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:137 #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:157 locked == ŝlosita #: src/game/client/gameclient.cpp:589 The %s flag was captured by '%s' == La flago de %s estis kaptita de '%s' #: src/game/client/components/menus.cpp:1744 Remove friend == Forigi amikon #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:48 Next weapon == Neksta armilo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:760 Use team colors for name plates == Uzi teamajn kolorojn por nomŝildoj #: src/game/client/components/menus.cpp:2320 Standard Gametype == Norma Ludtipo #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:498 You must wait %d seconds before making another vote == Vi devas atendi %d sekundojn antaŭ vi povas doni alian voĉon #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1285 Texture Compression == Kompaktigo de teksturoj #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:51 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1338 Scoreboard == Rezulttabelo #: src/game/client/components/menus_start.cpp:50 #: src/game/client/components/menus_start.cpp:56 Local server == Loka servilo #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1547 #: src/game/client/components/menus.cpp:2060 #: src/game/client/components/menus.cpp:2140 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:859 #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:202 Name == Nomo #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1137 Voting == Voĉdonado #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1271 Texture == Teksturo #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:47 Hook == Hoko #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:344 Favorite == Ŝatata #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:399 Red team == Ruĝa teamo #: src/game/client/components/hud.cpp:136 Sudden Death == Eka morto #: src/game/client/gameclient.cpp:99 blue team == bluan teamon #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:334 #: src/game/client/components/menus.cpp:1834 #: src/game/client/components/menus.cpp:2027 #: src/game/client/components/menus.cpp:2068 #: src/game/client/components/menus.cpp:2111 #: src/game/client/components/menus.cpp:2148 #: src/game/client/components/menus.cpp:2175 No == Ne #: src/game/client/components/menus.cpp:2094 Unable to rename the demo == Estas neebla renomigi la demonstron #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:48 Grenade == Grenado #: src/game/client/components/menus.cpp:1738 Rename demo == Renomigi demonstron #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:477 Open == Malfermi #: src/game/client/gameclient.cpp:1404 '%s' has left the game == '%s' eliris el la ludo #: src/game/client/components/menus.cpp:1778 Welcome to Teeworlds == Bonvenon al Teeworlds! #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:655 Add == Aldoni #: src/game/client/gameclient.cpp:739 Teams were unlocked == Teamoj estis malŝlositaj #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:727 Show ingame HUD == Montri statusojn/HUD-on en la ludo #: src/game/client/components/menus.cpp:2194 Unable to delete the skin == Estas neebla forigi la haŭtaĵon #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:555 Servers == Serviloj #: src/game/client/components/menus.cpp:1194 Demo == Demonstro #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1145 Misc == Diversaĵoj #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:50 Spectate previous == Spekti antaŭan #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:49 #: src/game/client/components/hud.cpp:433 Vote yes == Voĉdonu jes #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:380 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:559 #: src/game/client/components/menus.cpp:1225 Players == Ludantoj #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:786 Automatically take game over screenshot == Aŭtomate fari ekrankopion de la ludrezulto #: src/game/client/components/hud.cpp:373 Connection Problems... == Konektaj problemoj... #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:501 #: src/game/client/components/menus.cpp:1709 #: src/game/client/components/menus.cpp:1715 #: src/game/client/components/menus.cpp:1722 #: src/game/client/components/menus.cpp:1728 #: src/game/client/components/menus.cpp:1763 #: src/game/client/components/menus.cpp:2045 #: src/game/client/components/menus.cpp:2094 #: src/game/client/components/menus.cpp:2194 #: src/game/client/components/menus.cpp:2219 Ok == Bone #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1381 Current == Ĝisdata #: src/game/client/components/menus.cpp:1734 Are you sure that you want to delete the demo? == Ĉu vi certe volas forigi la demonstron? #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:115 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1150 Has people playing == Havas ludantajn homojn #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:739 Show name plates == Montri nomŝildojn #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1565 Detail == Detaloj #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1312 Resolutions == Distingivoj #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1318 Show only supported == Montri nur subtenatajn #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:379 Time limit == Templimito #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:331 Address == Adreso #: src/game/client/components/voting.cpp:224 Admin forced vote no == La administranto eldevigis la voĉrezulton \ne\ #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:531 Move player to spectators == Movi ludanton al spektantoj #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:334 #: src/game/client/components/menus.cpp:1852 Password == Pasvorto #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:48 Shotgun == Kartoĉa Fusilo #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:106 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1141 Server filter == Servila filtrilo #: src/game/client/components/menus_popups.cpp:189 #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1220 Server address: == Servila adreso: #: src/game/client/components/hud.cpp:102 Game starts in == La ludo komenciĝas en #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:585 #: src/game/client/components/hud.cpp:423 Reason: == Kialo: #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:74 Match == Ludbatalo #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:527 Kick player == Forigi ludanton #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:121 Joined red == Aligis al la ruĝa #: src/game/client/components/menus_demo.cpp:333 Recorded == Registrita #: src/game/client/components/hud.cpp:412 %ds left == %ds restas #: src/game/client/components/menus.cpp:1708 #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:628 Language == Lingvo #: src/game/client/components/chat.cpp:439 Team == Teamo #: src/game/client/components/console.cpp:541 -Page %d- == -Paĝo %d- #: src/game/client/gameclient.cpp:737 Teams were locked == Teamoj estis ŝlositaj #: src/game/client/components/menus_start.cpp:122 #: src/game/client/components/menus.cpp:1773 Quit == Forlasi #: src/game/client/gameclient.cpp:587 src/game/client/gameclient.cpp:589 red == ruĝa #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:1584 Sample rate == Rapideco de specimenoj #: src/game/client/components/menus.cpp:1084 General == Ĝeneralaj #: src/game/client/components/hud.cpp:79 #: src/game/client/components/hud.cpp:329 %d player not ready == %d ludanto ne estas preta #: src/game/client/components/menus.cpp:1727 The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == La servilo ne uzas normajn ludagordojn. #: src/game/client/gameclient.cpp:587 src/game/client/gameclient.cpp:589 blue == blua #: src/game/client/components/menus.cpp:2321 Favorites == Ŝatataj #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:337 REC %3d:%02d == REG %3d:%02d #: src/game/client/components/menus_settings.cpp:702 Dynamic Camera == Dinamika observadopunkto #: src/game/client/components/scoreboard.cpp:68 Time limit: %d min == Templimito: %d minutojn #: src/game/client/components/menus_start.cpp:66 #: src/game/client/components/menus_start.cpp:75 Demos == Demonstroj #: src/game/client/components/menus_browser.cpp:1288 Server details == Detaloj pri la servilo #: src/game/client/components/menus.cpp:1757 Are you sure that you want to delete the skin? == Ĉu vi certe volas forigi la haŭtaĵon? #: src/game/client/components/menus_callback.cpp:51 Ready == Preta #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:175 Stop record == Halti registradon #: src/game/client/components/menus.cpp:1161 Local == Loka #: src/game/client/components/menus_ingame.cpp:376 Game type == Ludtipo